Non voglio essere quello che scoprono con le braghe calate.
Ја нећу бити једини, ухваћен са спуштеним панталонама.
Perché non avete il coraggio di essere quello che siete.
Nemate muda da budete ono što hoæete?
Dammi la forza di essere quello che ero.
Daj mi snage da budem ono šta sam bio.
E se ci fosse la possibilità di farla ancora funzionare, io non vorrei essere quello che Io ha impedito.
И ако, не знам, ако постоји шанса да буду заједно не бих желео да будем момак који им стоји на путу.
Devi essere quello che ci ha derubato giorni fa.
Pretpostavljam da si nas ti opljaèkao prošle nedelje.
La cosa peggiore che tu possa fare e' fingere di essere quello che non sei.
Nemoj se pretvarati, jer ti jesi zanimljiv muškarac.
Torno a essere quello che ero.
Vraæam se na ono što sam bio.
Non voglio forzare voi di essere quello che penso si dovrebbe essere.
Не желим да те терам да будеш оно, што ја мислим да треба да будеш.
L'unico posto in cui possiamo essere quello che siamo.
Ovo je jedino mesto gde ne moramo da se krijemo.
Spero solo di riuscire ad essere quello che tutti credevano io fossi.
Samo se nadam da æu dorasti onome o èemu svi prièaju da bi trebao da budem.
Voglio essere... quello che vedi... quando mi guardi.
Hm, želeo sam da budem... Ono što vidiš... kad me gledaš.
Puoi guastarti o puoi essere quello che causa il guasto.
Možeš biti jedno od dvoje ili æeš biti slomljena ili æeš ti lomiti.
E' solo che non... non credo che potremo mai tornare ad essere quello che eravamo.
Jednostavno... Mislim da ne možemo biti ono što smo bili pre.
Cioe', prima ero costantemente preoccupato... ed e' come se cio' mi avesse impedito di essere quello che dovrei essere.
Mislim, sve te brige, sve vreme... Kao da su me spreèavale da budem ono što jesam.
Dev'essere quello che cercava di dirci.
Valjda nam je to pokušao reæi.
Potrebbe essere quello che ruba la carta igienica dal bagno.
Možda je to onaj, što je krao toalet papir iz kupatila.
Il punto è, smetti di sforzarti di essere quello che non sei.
Bit je da... Prestani se truditi toliko biti nešto što nisi.
Deve essere quello che mi tampina.
Poruka od lovca. Piše: "Javi se na telefon".
Vuoi essere quello che ha perso Frost?
Želiš biti onaj koji je izgubio Tobina Frosta?
Ti dico una cosa, se lo troviamo, non ho intenzione di essere quello che ha dimenticato di portare un'arma.
Reæi æu vam jednu stvar, ako ga naðemo, ja neæu biti taj koji je zaboravio ponijeti oružje.
L'Oliver che hai perso potrebbe non essere quello che hai ritrovato.
Оливер ког си изгубила можда није онај ког су нашли.
Non potrebbe mai piu' essere quello che e'.
Nikada ne bi mogao da bude on.
Potranno essere emarginati, squilibrati... ma con le giuste motivazioni possono essere quello che ci occorre.
Ovi ljudi su možda izolovani, neuravnoteženi, ali verujem da uz pravu pristup mogu da budu ono što nam treba.
Devi essere quello che sei, ragazzo.
Ti si ono što jesi, deèko.
Puoi seguirmi... o tornare ad essere quello che eri.
Или ме прати или се врати тамо одакле си дошао.
È quello che succede quando fingi di essere quello che non sei.
To doðe kada se pretvaraš da si nešto što nisi.
Non voglio essere quello che ha aspettato gli sviluppi.
Нећу да будем онај који је чекао и посматрао.
Rende solo più facile essere quello che sei.
Само олакшава да будеш оно што си ти.
Non puoi essere... quello che eri.
Не можеш да будеш оно што си био.
Puoi essere quello che vuoi, Pulcetto.
Neæeš biti astronaut. -Možeš biti šta god poželiš.
Non volevo essere quello che ti tratteneva qui.
Nisam htio biti taj koji te zadržava.
Mi fa incazzare quando le persone fingono di essere quello che non sono.
Nekada me iznervira što se ljudi prave kao da nisu.
Gia'. Tutti pensano di poter essere quello che non sono.
Сви мисле да ће постати нешто што нису.
Smettera' di essere quello che e'.
Više neæe biti osoba koja je bila do sada.
Ho fatto questo esercizio al gruppo di supporto suicidi dove il tuo compagno... finge di essere quello che e' morto.
Radio sam tu vežbu u suicidalnoj grupi podrške gde se tvoj partner pravi da je onaj koji je umro.
E' proprio per la troppa fretta, che sono finito ad essere quello che sono ora.
Nedostatak uzdržanosti je šta mi je napravilo ove stvari.
Ma non sempre scegliamo di essere quello che siamo.
Ali ne možemo uvek birati ono što jesmo.
E non hai usato quell'uomo per essere quello che avresti sempre voluto diventare?
И зар ниси искористио тог човека да постанеш оно што си увек желео да будеш?
A volte... quello che vorremmo essere, quello che vorremmo fare... non deve semplicemente essere.
Ponekad, kada želimo da smo neko drugi, da možemo nešto da uradimo... nije nam suðeno.
Smettila di fingere di non essere quello che sei.
Престани да се претвараш оно што ниси.
Il primo di questi progetti ha finito per essere quello che ho chiamato "Un secondo ogni giorno."
Prvi od tih projekata nazvao sam "Jedna sekunda svakog dana".
Vogliono essere quello che sono diventate.
Oni žele da budu šta god da su.
Ovviamente una strana e prevedibile combinazione di curiosità, testardaggine e probabile arroganza mi ha fatto pensare di poter essere quello che avrebbe portato a termine l'impresa.
I naravno, neka čudna i predvidiva kombinacija znatiželje, tvrdoglavosti i verovatno arogancije, naterala me je da mislim da mogu biti taj koji će završiti posao.
E nel tentativo di rendermi la santità mia madre mi spiegò che miracolo io fossi disse che sarei potuto crescere per essere quello che volevo.
Pokušavajući da me vrati na put pobožnosti, majka mi je govorila o tome koliko sam čudo, rekla je da mogu da budem šta god poželim kad porastem.
5.6498239040375s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?